現在的台灣, 書籍翻譯 大多數人都會一點英語。英語也遍布在我們城市的每一個角落。看懂英語,聽懂英語雖然變得越來越簡單。可是怎樣才能夠擺脫傳統應試教育中積累下來的“啞巴”英語的弊端呢。下面就跟小編一起來看一下如何掌握一口流利的英語吧。
相信大家對“中式英語”不陌生, 書籍翻譯 很多人在說英語的時候直接按照腦子裡的漢語意思逐字翻譯出來,這就是由於缺乏英語思維習慣造成的。那麼如何避免“中式英語”呢?可以試試用英文寫日記的方法,每天寫幾個句子,句式不一定要很複雜,能用符合英語的習慣表達出來就好。此外還要開口說,或許一開始你說出的甚至不是一個完整句子,但是不要放棄,堅持練習。
雖說英語口語中並不過分拘泥語法, 書籍翻譯 但口語句子的組織並不是雜亂無章的,詞也不能過於隨心所欲,所以打好英語基礎還是很必要的。良好的功底可以幫助你更正確地組織語句,豐富的詞彙量可以使你的表達更靈活,口語常識和句子的累積可以讓你說出更地道的英語。所以很多初學者在學完音標之後,都會選擇學習一些教材打基礎。新概念第一冊就是不錯的選擇,它涵蓋了比較基礎的句式和日常對話,在學習知識的過程中可以積累常用的口語句子,夯實基礎和學習口語兩不誤!
在英語口語中,“聽”是很重要的一部分。 書籍翻譯 只有聽懂對方說什麼,才能給出正確回應。那麼應該怎麼聽?初學階段不用聽太複雜、太難的材料,平常可以多聽聽英文歌,對照歌詞唱一唱。此外還可以看英文電影和美劇,有資源的話盡量看雙語字幕的,邊看邊學習,看看生活中一些話是怎麼用英語表達的。電影、美劇和英文歌曲裡有很多口語和俚語,可以幫助我們積累一些句子和常識。時間久了你就會慢慢能聽懂一些簡單的表達了!
小編也明白在初級階段自學英語的口語是有一定難度的。所以如果對自己的發音沒有把握, 書籍翻譯 可以抽出時間來多聽一聽英語的資料,或者多看一看國外節目,這樣不僅能夠幫助糾正讀音也能夠培養良好的語感。
----------------------------------------------------
一心專業為您的翻譯社
一祥翻譯社 提供全省客戶翻譯服務
台北
TEL : 02-2658-7247
信箱: service-tpe@umail.hinet.net
桃園
TEL : 03-3475237
信箱: service-ty@umail.hinet.net
新竹
TEL : 03-5541885
台中
TEL : 04-23205875
信箱: service-tc@umail.hinet.net
高雄
TEL : 07-2350977
信箱: service-ks@umail.hinet.net
一祥翻譯社: http://www.elegant-translation.com.tw/
留言列表