“笑著進門,哭著出來”很多雜誌上、日語資料上,都是這麼描述的,我認為也不盡然,從語法上來說,日語接續的確是千變萬化、讓人有點摸不到北,但是也不是毫無章法可尋,做的習題多了就會發現語法就像數學公式一樣,拿過題來首先看看是順接還是逆接, 論文翻譯 根本不用思考,直接套公式。其實一大階段,不用急著攻語法,只要把課堂上學到的做到心中有數就行了。練好發音、打好基礎才根本,這一點很重要,因為除了朝鮮族學生大多數同學都是剛開始學習日語,既新鮮又困惑,千萬不要在一開始就被別人拉下,後來再想追別人很難的。對此,我總結了幾條學習日語的方法,希望大家仔細閱讀,熟練運用。
第一,過分講究速度和效率,不願花時間經常重複複習學過的內容。
語言運用是一種技能,技能只能熟能生巧, 論文翻譯 要不斷重複才會熟練,只有熟練了才會形成一種不假思索的技能。
第二,過分講究方法和技巧,而不願意下真工夫。
語言的運用是一種技能,而這種技能不是僅靠技巧就能獲得的。 論文翻譯 太講究方法和技巧會被其占用很多的時間和經歷,對學習的內容本身投入叫少的時間和精力。因此反而會影響學習的效果。有不少初學者常常問我,請問學習日語有什麼技巧嗎?或者問我,怎麼樣才能最快速的掌握一門語言呢?而我回答他們的只有一句話,你的付出和你的回報一樣多。日語就是需要背的,沒有其他
的辦法,只要你想學好就必須得背!一門語言是由詞彙量積累起來的,所以在此,我要給初學者們一個忠告,背單詞!在語言世界裡沒有任何的捷徑可走,有的只是艱辛和不懈的努力。
第三,不重視聽力訓練。
掌握是有聲的,我們對語言的感受首先是語言的聲音作用於我們的大腦。 論文翻譯 如果不練習聽力,只是默默的閱讀和背單詞,其效果不僅是不懂別人講外語,而且閱讀水平也很難以提高。
第四,三天打魚兩天曬網,沒有恆心,不能長期堅持學習。
技能的額數聯要有一個過程。 論文翻譯 在這個過程中會遇到各種困難名單不能想困難低頭,要堅持不懈的反復學習,持之以恆。
第五,只學而不用。語言的實踐行很強,如果只學不用,就永遠也學不好。
我們學語言的目的就是為了應用,要學會在運用中學習,這樣才能提高興趣,達到好的學習效果。
第六,學習外語一天也不能中斷。
倘若確實沒有時間,哪怕每天擠出10分鐘也行; 論文翻譯 早晨是學習外語的最佳時光。
第七,要是學厭了,不必過於勉強,但也不要仍下不學。這時可以改變一樣學習方式,比如把書放帶以便去聽聽廣播,或暫時放下課本的練習去翻翻詞典等。
第八,抄錄和記憶句子和慣用語時要用單數第一人稱。
第九,要堅信你一定能達成目的, 論文翻譯 要堅信自己有堅強不屈的毅力和語言方面的非凡才能。
----------------------------------------------------
一心專業為您的翻譯社
一祥翻譯社 提供全省客戶翻譯服務
台北
TEL : 02-2658-7247
信箱: service-tpe@umail.hinet.net
桃園
TEL : 03-3475237
信箱: service-ty@umail.hinet.net
新竹
TEL : 03-5541885
台中
TEL : 04-23205875
信箱: service-tc@umail.hinet.net
高雄
TEL : 07-2350977
信箱: service-ks@umail.hinet.net
一祥翻譯社: http://www.elegant-translation.com.tw/