close

在大家進行英語學習的過程中,經常會出現兩個以上形容詞修飾名詞時,形容詞應當如何排序一直是困擾許多英語學習者的小石頭,很多的英語學習者發現不容易找到適合自己的形容詞排序記憶方法。為此,秋實翻譯特地總結了一些幫助記憶的方法, 論文翻譯 僅供大家交流參考。

口訣法:“美小圓舊黃,中國木書房” 

注:“美”代表“描述或性質類”形容詞;“小”代表“大小、長短、高低、胖瘦類”形容詞;“圓”代表“形狀類”形容詞;“舊”代表“新舊、年齡類”形容詞;“黃”代表“顏色類”形容詞;“中國”代表“來源、國籍、地區、出處類”形容詞;“木”代表“物質、材料、質地類”形容詞;“書”代表“用途、類別、功能、作用類”形容詞;“房”代表“中心名詞”。

例如:two beautiful new green silk evening dress兩件又 論文翻譯 新又漂亮的絲綢女士晚禮服;that hungry, tired, sleepy little match girl那個飢餓、疲勞、困倦的賣火柴的小女孩;an old large brick dining hall一個舊的紅磚砌的大餐廳。

巧記形容詞排列順序

限定描繪大長高,形狀年齡和新老;顏色國籍跟材料, 論文翻譯 作用類別往後靠;其中,“限定詞”包括:冠詞、物主代詞、指示代詞、或數詞,它位於各類形容詞前。它本身分為三位,即:前、中、後。前位限定詞有all、half、both、分數和倍數;中位限定詞有冠詞、指示代詞、物主代詞等;後位限定詞有基數詞和序數詞,但序數詞位於基數詞前。如:both my hands、all half his income等。“描繪”性形容詞如:beautiful、bad、cold、great等。“大長高”表示大小、長短、高低等一些詞。表示“形狀”的詞如:round square等。“國籍”指一個國家或地區的詞。“材料”的詞如:wooden, woolen, stone, silk等。“作用類別”的詞如:medical, college, writing desk, police car等。

熟記規則:大小形狀和新老, 論文翻譯 顏色國籍出(處)材料

多個形容詞修飾同一名詞時的順序是固定的,其順序為: ①冠詞、指示代詞、不定代詞、物主代詞+②序數詞+基數詞+③一般性描繪形容詞+④大小、長短、形狀+年齡、新舊+⑥顏色+⑦國籍、出處+⑧材料+⑨用途、類別+⑩最終修飾的名詞或動名詞。例如:a beautiful little red flower一朵美麗的小花。those four old-looking, grey, wooden houses所以這個翻譯題我有一個中國製造木製紅色的大的園桌子可以翻譯成I have a big, round, red, wooden, chinese table. 

英文形容詞的排序:OPSHACOM 論文翻譯  



OP---opinin評述性詞。如beautiful, wonderful, expensive, terrible, horrible, lovely, silly, ugly等。

SH---size&shape表大小形狀的詞。如long, short, round, square等。

A---age表新舊的詞。如new, old等。

C---colour表顏色的詞。如red, black, purple, brown, yellow等 論文翻譯

O---origin表產地的詞。如Italian, Spanish, Canadian, Australian, Japanese等。

M---material表材料的詞。如leather, glass, rubber, metal, silk, plastic等。

按此順序,"一件新的漂亮的意大利的黑皮夾克衫。"的英語為"a beautiful new black Italian leather jacket." 

好了,今天關於英語中多個形容詞修 論文翻譯 飾名詞的排序記憶方法就先總結到這裡,希望大家以後能夠再與秋實翻譯一起學習。

 

----------------------------------------------------

一心專業為您的翻譯社

 

一祥翻譯社 提供全省客戶翻譯服務

 

台北

TEL : 02-2658-7247

信箱:  service-tpe@umail.hinet.net

 

桃園

TEL : 03-3475237

信箱:  service-ty@umail.hinet.net

 

新竹
TEL : 03-5541885

信箱:  service.ets@msa.hinet.net

 

台中

TEL : 04-23205875

信箱:  service-tc@umail.hinet.net

 

高雄

TEL : 07-2350977

信箱:  service-ks@umail.hinet.net

 

一祥翻譯社: http://www.elegant-translation.com.tw/

arrow
arrow

    人生 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()